Sparen Sie 5 $ (Code: CV05) bei der ersten Bestellung & 15 % Rabatt bei jeder Bestellung über 99 $

Bereich Häufig gestellte Fragen

1.WARNUNG

SEIEN SIE SICHER, DASS IHRE WAFFE NICHT GELADEN IST UND VON IHNEN WEG IN EINE SICHERE RICHTUNG GEZEIGT WIRD.

Verwenden Sie jederzeit sichere Waffenhandhabungsverfahren.

ACHTUNG: Alle Schießübungen sollten auf einem genehmigten Schießstand und in einem sicheren Bereich durchgeführt werden, und es sollten Augen- und Gehörschutz verwendet werden.

GEFAHR: Wenn Sie einen Bohrvisier-Kollimator oder ein anderes den Lauf blockierendes Gerät verwendet haben, entfernen Sie es, bevor Sie fortfahren. Wenn der Lauf für eine Montage gebohrt wurde, stellen Sie sicher, dass die Schrauben den Lauf nicht blockieren. Schießen Sie nicht mit scharfer oder sogar Platzmunition durch einen blockierten Lauf, da jede Blockade schwere Schäden an der Waffe und mögliche Verletzungen für Sie und andere Personen in der Umgebung verursachen kann.

 Zielfernrohr-Handbuch

2.OKULARFOKUSSIERUNG

Das Okular ist so konzipiert, dass es eine präzise Schnellfokussierung ermöglicht. Das Okular fokussiert schneller, als Ihr Auge Ungenauigkeiten in der Einstellung ausgleichen kann.

Schauen Sie mehrere Sekunden lang ohne Zielfernrohr auf ein entferntes Objekt. Wechseln Sie dann schnell den Blick und schauen Sie durch das Zielfernrohr auf einen einfarbigen Hintergrund. Drehen Sie das Schnellfokus-Okular im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um es an Ihre Augen anzupassen. Das Absehenmuster sollte scharf und klar sein, bevor Ihr Auge sich neu fokussieren kann. Nachdem Sie Ihre Einstellung vorgenommen haben, überprüfen Sie das Bild mit einem schnellen Blick erneut.

WARNUNG: SCHAUEN SIE NIEMALS DURCH DAS ZIELFERNROHR (ODER EIN ANDERES OPTISCHES INSTRUMENT) IN DIE SONNE. ES KANN IHRE AUGEN DAUERHAFT BESCHÄDIGEN.

 

3.MONTAGE

Um die beste Genauigkeit aus Ihrem Gewehr zu erzielen, muss Ihr Zielfernrohr richtig montiert sein.

  • Bevor Sie die Montageringe festziehen, schauen Sie durch das Zielfernrohr in Ihrer normalen Schießposition. Stellen Sie das Zielfernrohr (entweder vorwärts oder rückwärts) so ein, bis Sie den weitesten Punkt nach vorne finden (um den maximalen Augenabstand zu gewährleisten), der Ihnen ein vollständiges Sichtfeld ermöglicht.
  • Drehen Sie das Zielfernrohr in den Ringen, bis das Absehenmuster senkrecht zum Lauf steht und die Höhenverstellung oben ist.
  • Ziehen Sie die Montageschrauben fest. Ziehen Sie sie nicht zu fest an, da dies das Zielfernrohr beschädigen und die Leistung beeinträchtigen könnte. Sie sollten sicherstellen, dass auf beiden Seiten der Ringe immer ein kleiner Spalt mit gleichem Durchmesser vorhanden ist.

WARNUNG: WENN DAS ZIELFERNROHR NICHT WEIT GENUG NACH VORNE MONTIERT IST, KANN SEINE RÜCKWÄRTIGE BEWEGUNG DEN SCHÜTZEN BEI RÜCKSTOSS DES GEWEHRS VERLETZEN.

 

4.VOR-NULLEN

1) Das Vor-Nullen kann mit einer Zielfernrohr-Schablone oder einem Schusskorrekturgerät durchgeführt werden, die Sie bei Ihrem Waffenhändler erhalten können.

  • Mit montiertem Zielfernrohr stellen Sie die Vergrößerung auf mittlere Leistung ein und legen das Gewehr auf eine stabile Unterlage.
  • Schauen Sie durch den Lauf vom Verschluss aus auf ein Ziel in 50 Yards Entfernung. Bewegen Sie den Schaft so, dass das Ziel in der Mitte des Laufs liegt.
  • Bewegen Sie das Gewehr nicht und drehen Sie die Verstellräder für Seiten- und Höhenverstellung mit den Fingern in die Richtung, in die sich der Einschlagpunkt der Kugel verschieben soll. (hoch/runter, links/rechts)

HINWEIS: WENN FÜR DAS BOHRVISIER EINE GROßE MENGE AN SEITEN- UND HÖHENVERSTELLUNGEN ERFORDERLICH IST, NEHMEN SIE JEWEILS DIE HÄLFTE DER VERFÜGBAREN SKALENVERSTELLUNGEN FÜR SEITEN- UND HÖHENVERSTELLUNG VOR.

 

5.BOHRVISIER

Das Einrichten Ihres Zielfernrohrs mit Ihrem Gewehr ermöglicht es Ihnen, das Zielfernrohr schnell und genauer auf die richtige Schussentfernung „einzuschießen“ oder „einzustellen“. Am besten geschieht dies mit einem Cvlife® Bohrvisier. Nach dem Einrichten des Zielfernrohrs mit dem Gewehr müssen Sie immer eine Testgruppe schießen. Dies reduziert den Munitionsverbrauch beim Einschießen Ihres Gewehrs während der Testschüsse.

 

6.EINSCHIESSEN

Das endgültige Einschießen Ihres Gewehrs sollte mit scharfer Munition erfolgen, basierend auf Ihrer erwarteten Schussentfernung. Wenn die meisten Ihrer Schüsse auf kurze Distanz erfolgen, schießen Sie auf 100 Yards ein. Für Langstreckenschüsse auf Großwild schießen die meisten erfahrenen Schützen etwa drei Zoll hoch auf 100 Yards ein. Drei-Schuss-Gruppen sind nützlich, um den Einschlagspunkt zu mitteln.

Zur Einstellung:

  • Entfernen Sie die äußeren Kappen.
  • Stellen Sie die Zielfernrohrvergrößerung auf die maximale Leistung ein und justieren Sie die Seiten- und Höhenknöpfe nach Bedarf, um das Ziel zu korrigieren.
  • Jede Klick-Einstellung der Seiten- und Höhenverstellung verändert/verschiebt den Kugel-Einschlag um den im untenstehenden Diagramm angegebenen Betrag.

Entfernungsmesser-Absehen

Seitenverstellung

Verwenden Sie die unten aufgeführte Formel zur Entfernungsbestimmung.

Bestimmen Sie mit einem Kilometerzähler oder Messrad die tatsächliche Entfernung zu den Zielen.

Vergleichen Sie die tatsächliche Entfernung zwischen Messrad, bloßem Auge und Verwendung von Mil.

Zielhöhe in Zoll x 95,5/(Zielhöhe in Zoll in MOA) = Entfernung in Yards

Hinweis: Sie können zur schnelleren Berechnung mit 100 statt 95,5 multiplizieren, dies ist jedoch weniger genau..

 

7.HÖHEN- UND SEITENVERSTELLUNG

1) Entfernen Sie die Abdeckungen von den Höhen- und Seitenverstellungen.

2) Drehen Sie den Turm in/gegen die durch Pfeile angegebene „AUF“-Richtung. Jeder „Klick“ oder Schritt auf dem Einstellskalenring verändert den Einschlag der Kugel um 1/2 Minute Winkel.

 

8.VARIABLE LEISTUNGSANPASSUNGEN

Um die Vergrößerung zu ändern, drehen Sie einfach den Vergrößerungsring, bis die gewünschte Zahl auf der Skala mit dem Indexpunkt übereinstimmt.

Beim Stilljagen oder Anschleichen an Wild sollte ein variables Fernglas auf die niedrigste Vergrößerung eingestellt werden. So haben Sie das breiteste Sichtfeld für schnelle Schüsse aus kurzer Entfernung. Höhere Vergrößerungen sollten für präzise Langstreckenschüsse reserviert sein.

WARNUNG: EIN FERNGLAS SOLLTE NIEMALS ALS ERSATZ FÜR EIN FERNROHR ODER

FELDSTECHER. ES KANN DAZU FÜHREN, DASS SIE UNBEABSICHTIGT DIE WAFFE AUF EINE ANDERE PERSON RICHTEN.

 

9. WARTUNG

Ihr Cvlife-Fernglas, obwohl erstaunlich robust, ist ein Präzisionsinstrument, das angemessene vorsichtige Pflege verdient.

  • Beim Reinigen der Linsen blasen Sie zuerst Schmutz und Staub weg oder verwenden Sie eine weiche Linsenbürste. Fingerabdrücke und Schmierstoffe können mit Linsentüchern oder einem weichen, sauberen Baumwolltuch, das mit Linsenreinigungsflüssigkeit befeuchtet ist, abgewischt werden.
  • Alle beweglichen Teile des Fernglases sind dauerhaft geschmiert. Versuchen Sie nicht, sie zu schmieren.
  • Die äußere Oberfläche des Fernglases benötigt keine Wartung, außer gelegentlichem Abwischen von Schmutz oder Fingerabdrücken mit einem weichen Tuch.
  • Verwenden Sie Linsenschutzkappen, wann immer es möglich ist.

WARNUNG: UNNÖTIGES REIBEN ODER DIE VERWENDUNG EINES RAUEN TÜCHERS KANN DAUERHAFTE SCHÄDEN AN DEN LINSENBESCHICHTUNGEN VERURSACHEN.

 

10. LAGERUNG

Vermeiden Sie es, das Fernglas an heißen Orten zu lagern, wie z. B. im Fahrgastraum von Fahrzeugen an heißen Tagen. Die hohen Temperaturen könnten die Schmierstoffe und Dichtungen beeinträchtigen. Der Kofferraum eines Fahrzeugs, ein Waffenschrank oder ein Schrank sind vorzuziehen. Lassen Sie das Fernglas niemals dort liegen, wo direktes Sonnenlicht auf das Objektiv oder das Okular fallen kann. Schäden können durch die Konzentration (Brennglaseffekt) der Sonnenstrahlen entstehen.

 

Wir sind so stolz auf unsere Cvlife®-Ferngläser, dass deren Materialien und Verarbeitung für 12 Monate frei von Mängeln garantiert sind. Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch Missbrauch oder unsachgemäße Handhabung, Installation oder Wartung der Ferngläser verursacht wurden.

 

Jede Rücksendung im Rahmen dieser Garantie muss von den unten aufgeführten Artikeln begleitet sein:

- Name und Adresse für die Produktretoure

- Eine Erklärung des Mangels

- Sie sind für den Transport des defekten Produkts verantwortlich, aber wir übernehmen die Versandkosten für das Ersatzprodukt an Sie.

- Das Produkt sollte gut verpackt in einem stabilen Außenversandkarton sein, um Transportschäden zu vermeiden.

- Kontaktieren Sie uns unter: support@cvlife.com.

 

 

 

© 2026 CVLIFE, Angetrieben von Shopify

    • American Express
    • Diners Club
    • Discover
    • JCB
    • Maestro
    • Mastercard
    • PayPal
    • Union Pay
    • Visa

    Anmelden

    Passwort vergessen?

    Noch kein Konto?
    Konto erstellen